今天來(lái)聊聊關(guān)于包拯,文言文閱讀,語(yǔ)文課外文言文包拯翻譯的文章,現(xiàn)在就為大家來(lái)簡(jiǎn)單介紹下包拯,文言文閱讀,語(yǔ)文課外文言文包拯翻譯,希望對(duì)各位小伙伴們有所幫助。
(資料圖片)
1、原文:(1)包拯字希仁,廬州合肥人也。
2、……知天長(zhǎng)縣。
3、有盜割人牛舌者,主來(lái)訴。
4、拯:“第歸,殺而鬻之。
5、”尋復(fù)來(lái)告私殺牛者,拯:“何為割牛舌而又告之?”盜驚服。
6、 ?。?)徙知端州,遷殿中丞。
7、端土產(chǎn)硯,前守緣貢率取數(shù)十倍以遺權(quán)貴。
8、拯命制者才足貢數(shù),歲滿(mǎn)不持一硯歸。
9、 ?。?)使契丹,契丹令典客謂拯:“雄州新開(kāi)便門(mén),乃欲誘我叛人,以刺疆事耶?”拯:“涿州亦嘗開(kāi)門(mén)矣,刺疆事何必開(kāi)便門(mén)哉?”其人遂無(wú)以對(duì)。
10、 ?。?)召權(quán)知開(kāi)封府,遷右司郎中。
11、拯立朝剛毅,貴戚宦官為之?dāng)渴?,聞?wù)呓詰勚?/p>
12、人以包拯笑比黃河清。
13、童稚婦女,亦知其名,呼曰“包待制”。
14、京師為之語(yǔ)曰:“關(guān)節(jié)不到,有閻羅包老。
15、”舊制,凡訟訴不得徑造庭下。
16、拯開(kāi)正門(mén),使得至前陳曲直,吏不敢欺。
17、 ?。?)拯性峭直,惡吏苛刻,務(wù)敦厚,雖甚嫉惡,而未嘗不推以忠恕也。
18、與人不茍合,不偽辭色悅?cè)?,平居無(wú)私書(shū),故人、親黨皆絕之。
19、雖貴,衣服、器用、飲食如布衣時(shí)。
20、嘗曰:“后世子孫仕宦,有犯贓者,不得放歸本家,死不得葬大塋中。
21、不從吾志,非吾子若孫也。
22、” 翻譯:包拯字希仁,是廬州合肥(今安徽合肥)人。
23、……當(dāng)天長(zhǎng)縣知縣。
24、有個(gè)盜賊割了別人家耕牛的舌頭,牛主人來(lái)到(縣衙)告狀。
25、包拯說(shuō):“(你)只管回家去,殺了牛賣(mài)了它。
26、”不久又有一人來(lái)到(縣衙)告別人私自宰殺耕牛,包拯說(shuō):“(你)為什么割了別人家耕牛的舌頭,又來(lái)告他的狀?”這個(gè)盜賊感到很震驚,也很服氣。
27、 (包拯)轉(zhuǎn)到端州當(dāng)知府,升為殿中丞。
28、端州出產(chǎn)硯臺(tái),此前的知府趁著進(jìn)貢大都斂取是貢數(shù)幾十倍的硯臺(tái),來(lái)贈(zèng)送給當(dāng)朝權(quán)貴。
29、包拯命令制造的硯臺(tái)僅僅滿(mǎn)足貢數(shù),當(dāng)政滿(mǎn)一年沒(méi)拿一方硯臺(tái)回家。
30、 (包拯)出使契丹,契丹命令典客對(duì)包拯說(shuō):“(你們國(guó)家的)雄州城最近開(kāi)了便門(mén),就是想引誘我國(guó)的叛徒,以便刺探邊疆的情報(bào)吧?”包拯說(shuō):“(你們國(guó)家的)涿州城曾經(jīng)也開(kāi)過(guò)便門(mén),刺探邊疆的情報(bào)為何一定要開(kāi)便門(mén)呢?”那個(gè)人便無(wú)言以對(duì)了。
31、 (包拯被朝廷)召令暫時(shí)代理開(kāi)封府尹,升為右司郎中。
32、包拯在朝廷為人剛強(qiáng)堅(jiān)毅,貴戚宦官因此而大為收斂,聽(tīng)說(shuō)的人都很害怕他。
33、人們把包拯笑比做黃河水清(一樣極難發(fā)生的事情)。
34、小孩和婦女,也知道他的名聲,叫他“包待制”。
35、京城里的人因此說(shuō):“(暗中行賄)疏不通關(guān)系(的人),有閻羅王和包老頭。
36、”按舊規(guī)矩,凡是訴訟都不能直接到官署(遞交狀子)。
37、包拯打開(kāi)官署正門(mén),使告狀的人能夠到跟前陳述是非,辦事小吏因此不敢欺瞞。
38、 包拯性情嚴(yán)峻剛直,憎惡辦事小吏苛雜刻薄,務(wù)求忠誠(chéng)厚道,雖然非常憎恨厭惡,但從來(lái)沒(méi)有不施行忠恕之道的。
39、(他)跟人交往不隨意附和,不以巧言令色取悅?cè)?,平常沒(méi)有私人信件,連朋友、親戚也斷絕往來(lái)。
40、雖然地位高貴,但(穿的)衣服、(用的)器物、(吃的)飲食跟當(dāng)百姓時(shí)一樣。
41、(他)曾經(jīng)說(shuō):“后代子孫當(dāng)官?gòu)恼?,假若貪贓枉法,不得放回老家,死了不得葬入家族墓地。
42、假若不聽(tīng)從我的意志,就不是我的子孫。
43、原文是文言文。
44、什么是文言文?文言文是中國(guó)古代的一種書(shū)面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書(shū)面語(yǔ)。
45、翻譯就是把文言文轉(zhuǎn)換成白話文。
相信通過(guò)語(yǔ)文課外文言文包拯翻譯這篇文章能幫到你,在和好朋友分享的時(shí)候,也歡迎感興趣小伙伴們一起來(lái)探討。
本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!Copyright @ 2015-2022 亞洲晚報(bào)網(wǎng)版權(quán)所有 備案號(hào): 豫ICP備20022870號(hào)-9 聯(lián)系郵箱:553 138 779@qq.com